Dziś temat krótki, ale życiowy. Niedawno (20. listopada 2012 r.) Sąd Najwyższy, w poszerzonym, 7-osobowym składzie wydał ważne orzeczenie. A
Akt stanu cywilnego sporządzony za granicą stanowi wyłączny dowód zdarzeń w nim stwierdzonych także wtedy, gdy nie został wpisany do polskich ksiąg stanu cywilnego (dla zainteresowanych pełna treść orzeczenia tu).
To ważne orzeczenie z dwóch powodów.
Po pierwsze – powinno rozwiać wątpliwości sędziów odnośnie do pochodzenia przedkładanych aktów stanu cywilnego. Po drugie – ułatwi stronom dochodzenie swoich spraw przed sądem bez konieczności wpisu aktów zagranicznych do polskich ksiąg stanu cywilnego.
Pamiętam nie tak dawną rozmowę z sędzią sądu okręgowego. Starałam się przekonać sędziego, że mój zagraniczny akt małżeństwa jest wystarczający dla prowadzenia sprawy. Nic nie osiągnęłam. Sędzia prywatnie przyznawał mi rację, ale praktyka była taka, że żądano polskich transkrypcji aktów zagranicznych. Klientka musiała wpisać akt małżeństwa do polskiej księgi małżeństw.
Bardzo się cieszę , że miałam rację (uwielbiam mieć rację ;-)) i bardzo się cieszę , że Sąd Najwyższy zdecydował się wydać orzeczenie wspomnianej treści. Nie jest to orzeczenie wiążące w każdym postępowaniu, ale jest się na co powołać w sytuacji, gdy sąd wzywa nas o transkrypcję zagranicznego aktu stanu cywilnego.
{ 5 komentarze… przeczytaj je poniżej albo dodaj swój }
Niezwykle przydatne orzeczenie Pani Mecenas 🙂 Miejmy nadzieję, że sądy będą je brały pod uwagę.
Witam Panią!.Mam pytanie odnośnie rozwodu..Moja mama mieszka w USA od 13 lat a mój ojciec w polsce chce z nim wziąść rozwód nie utrzymują kontaktu i praktycznie małżeństwo nie istnieje od 13 lat.Czy ja jako córka mogę zająć się sprawami mojej mamy jako pełnomocnik i czy ona musi być obecna w sondzie bo w USA mieszka na stałę a mój ojciec mieszka w innej miejscowości.proszę o poradę…Dziekuje i czekam na wiadomość…Aneta Pierzchała.
Nie udzielam tu porad prawnych, ale temat pełnomocnika jest na tyle atrakcyjny, że poruszę go w osobnym wpisie. Bardzo dziękuję za komentarz.
Już napisałam – wpis dostępny tu.
Witam,
Mój ślub i rozwód były za granicą, nie umiejscowiłam ich w Polsce, bo dowiedziałam się, że transkrypcja ma miejsce wtedy, gdy za granicą miało miejsce zdarzenie, które powoduje konieczność zmiany treści w aktach stanu cywilnego. Moje dane nie zmieniły się, brałam ślub jako rozwiedziona z pierwszym mężem, wróciłam też do wcześniejszego nazwiska. A gdybym chciała w przyszłości wyjść za mąż w Polsce, musiałabym okazać mój zagraniczny wyrok rozwodowy, czy też może wyrok z mojego pierwszego polskiego małżeństwa?
Pozdrawiam serdecznie,
Hanna
Nie odpowiem na Pani pytanie, bo wymaga osobistej rozmowy.
{ 1 trackback }